Libri per l’estate (e non solo) 2019

Pubblicato il: 11 Luglio 2019

Per chi vuole dedicare questi mesi all’esplorazione letteraria tra novità e non, perché la buona letteratura non scade mai, ecco alcuni consigli da vecchi amici e nuove entrate nella redazione del sito.

Gianfranco Franchi:

Andrea Zandomeneghi, Il giorno della nutria, Tunué, 2019

Luca Baldoni, Itaca. L’isola dalla schiena di drago, Exòrma, 2019

Carlo D’Amicis, La guerra dei cafoni, Minimum Fax, 2008.

Renzo Paris, I ballatroni, Avagliano, 2006.

Andonis Gheorghìu, Un album di storie, traduzione di Valentina Gilardi, Stilo, 2018

Amanda Greco:

Charles Perrault, Cinque grandi fiabe tradotte da Carlo Collodi, Illustrazioni di Laura Crema,

EDB, 2018. Per riscoprire l’importanza di addormentarsi nel bosco.

Valentina Ferri, Le straordinarie bilocazioni di Lily Bells, L’Iguana, 2018

Per spiccare il volo in viaggi istantanei verso dimensioni poetiche e surreali.

Valeria Arnaldi, Donne bersaglio. Mobbing e stalking dal lavoro al cuore, Iacobelli, 2019

Per chiunque si trovi in condizioni di vulnerabilità nel contesto lavorativo o familiare.

Philip Roth, Nemesi, traduzione di Norman Gobetti, Super ET Einaudi, 2013

Per ricordare quando la polio colpiva i bambini, condannandoli a una vita disumana nel polmone d’acciaio.

Alba Marcoli, La rabbia delle mamme, Oscar Saggi Mondadori, 2017

Per recuperare un’immagine realistica della maternità.

Federico Magi:

Céline contro Vailland. Due scrittori, una querelle, un palazzo di una via di Montmartre sotto l’Occupazione tedesca, a cura di Andrea Lombardi, Eclettica, 2019

Mizuki Tsujimura, Il castello invisibile, traduzione di Bruno Forzan, DeA Planeta Libri, 2019

Ernst Junger, Trattato del ribelle, traduzione di F. Bovoli, Adelphi, 1990

Massimo Fini, Nerone. Duemila anni di calunnie, Marsilio, 2013

Scott Heim, Le sparizioni, traduzione di Luca Briasco, BEAT, 2013

Marina Monego:

Consuelo Valenzuela, Voglio cambiare il mondo. 18 donne che hanno segnato la storia, Stampa Alternativa, 2018.

Le donne possono fare tutto, come e meglio di un uomo e le figure di queste 18 donne lo dimostrano.

Valentina Belgrado, Il gioco interrotto, Nulla Die, 2019

Un romanzo sorprendente e dallo stile curatissimo

Beppi Chiuppani, Gasparo, il romanzo di una vita barocca, Il Sirente, 2019.

Un lunghissimo romanzo barocco ambientato tra Padova, Venezia e la Morea, una storia di formazione e il ritratto di un secolo.

B.K.S.Iyengar, L’albero dello yoga, traduzione di L. Tommasi, Ubaldini 1989.

Lo yoga e la vita. Un libro per yoghini e yoghine, ma anche per chi vuole saperne di più su questa disciplina e sulla sua filosofia attraverso le parole di un grande maestro, che ha fatto conoscere lo yoga in Occidente.

AA. VV., Europa, nonostante tutto, La Nave di Teseo, 2019

Un pamphlet che raccoglie i contributi di cinque noti studiosi: Antonio Calabrò, Maurizio Ferrera, Piergaetano Marchetti, Alberto Martinelli, Antonio Padoa-Schioppa. Sull’Europa, su quel che ha fatto per noi e su quello che noi possiamo fare per l’Europa. Molto semplice, direi didattico.

Francesco Ricapito:

Jenni Fagan, Panopticon, traduzione di Barbara Ronca, Carbonio, 2019.

Per fare un viaggio sul fondo della società.

Aliya Whiteley, L’arrivo delle missive, traduzione di Olimpia Ellero, Carbonio, 2018.

Per una fantascienza inaspettata.

Joseph Heller, Comma 22, traduzione di Sergio Claudio Perroni, Bompiani, 2016.

Per godersi qualche paradosso.

Eusebio Gnirro, Sommario semiserio delle maialate, Fefè, 2018.

Per farsi due risate e magari avere qualche spunto d’ispirazione.

Davide Steccanella, Across the year, Paginauno edizioni, 2019.

Per apprendere qualche fatto interessante con cui stupire gli amici al bar.

Maria Tortora:

Madeline Miller, Circe, traduzione di Marinella Magrì, Sonzogno, 2019

Perché il mito può essere anche donna.

Jami Attenberg, Da grande, traduzione di Viola Di Grado, La Giuntina, 2018

Perché crescere può essere una gran fatica.

Edna O’Brien, Un feroce dicembre, traduzione di Giovanna Granato, Einaudi, 2018

Perché l’ossessione potrebbe non avere limiti.

Cynthia Ozick, Di chi è Anne Frank?, traduzione di Chiara Spaziani, La nave di Teseo, 2019

Perché una nuova visione non fa male.

Elisabeth Tova Bailey, Il rumore di una chiocciola che mangia, traduzione di Ada Arduini, Illustrazioni di Kathy Bray, Marsilio, 2018

Perché anche i piccolissimi sono miracolosi.