Categoria:
MATHIAS ENARD
La civetta cieca (Carbonio Editore, 2020 - Traduzione e cura di Anna Vanzan) è un’opera folgorante e misteriosa, perturbante e labirintica. Opera fondamentale del modernismo persiano, partorita dalla mente lacerata di Sadeq Hedayat, senz’altro uno degli scrittori moderni iraniani più importanti. Morto suicida a Parigi nel 1951, Hedayat mostra...CONTINUA...
Quest'anno, il Festival of Italian Literature in London (FILL) torna il 27 e 28 ottobre 2018 con un programma che riflette il momento inquieto vissuto a Londra nell'era Brexit, così come in Italia e nel resto d'Europa. L'anno scorso, un festival di letteratura e di idee organizzato da un gruppo di italiani a Londra era tutto esaurito già una settimana prima dell'evento, ha attratto oltre 1.500 presenze, ha portato autori italiani e internazionali di primo piano sul palco...CONTINUA...
Mathias Énard con Bussola (La boussole), tradotto da Yasmina Mélaouah per e/o, ha vinto il premio Von Rezzori per la migliore opera di narrativa straniera tradotta in italiano. La giuria composta da Andrea Bajani, Ernesto Ferrero, Paolo Giordano...CONTINUA...
Cominciano oggi gli incontri dell'undicesima edizone del Premio Von Rezzori, che termineranno sabato pomeriggio con la proclamazione del vincitore o della vincitrice nella Sala d'Arme di Palazzo Vecchio a Firenze.
I finalisti di quest'anno sono:
LÁSZLÓ KRASZNARHORKAI, SATANTANGO...CONTINUA...
Follow Us